Каталонцы и Испания

Отрывок из репортажа с матча сборной Каталонии!

Скандирование Independència («Независимость») было самым популярным на трибуне за воротами. Все лозунги и песни на фанатском секторе были исключительно на каталанском языке, между собой болельщики тоже разговаривали только на каталанском. Для Барселоны это в порядке вещей – на стадионах «Камп Ноу» и «Корнелла» все объявления дикторов и надписи внутри также только на каталанском языке. Кастильский (он же испанский) язык каталонцы, разумеется, тоже знают, но зачем его использовать, если можно обойтись родным каталанским?

Если вы вдруг зачем-то хотите оскорбить каталонца (ну, или получить от каталонца по лбу), то универсальное средство для этого – сказать, что каталанский язык является диалектом испанского. Подобные фразы жителей Каталонии очень бесят. Мало того, что это ложь, так вдобавок само словосочетание «испанский язык» здесь под запретом. Язык, который в России называют испанским, в Барселоне именуется исключительно кастильским и никак иначе, потому что в Испании есть и три других официальных языка – каталанский, галисийский и эускара – язык страны басков, который не относится к романской группе языков, как все остальные перечисленные.

Зная кастильский язык, можно понимать примерно половину сказанного на каталанском – многие слова созвучны, поскольку оба языка стали отошли от латыни, но при этом каталанский язык похож скорее на французский или даже на итальянский, чем на кастильский. А кое в чем каталанский вообще отличается от всех остальных языков романской группы. Например, в каталанском принципиально другая система определения времени (в каталанском просто нет понятия четверти часа или получаса – есть только трети часа).

Но самая оригинальная особенность каталанского языка мне открылась во время посещения курсов каталанского, когда мы вместе со студентами разных стран (Испании, Италии, Португалии, Египта, Китая, Японии) решили сравнить, как на разных языках будут звучать такие важные слова, как «мяу-мяу» и «гав-гав». Оказывается, «Мяу-мяу» звучит примерно одинаково, а вот относительно «гав-гав» обнаружилось принципиальное расхождение! На всех языках, кроме каталанского, «Гав-гав» звучит почти идентично, зато в каталанском вместо «гав-гав» надо говорить «буф-буф»! Отсюда вывод: каталанский язык совершенно уникален!

Пока Россия разбирается с формулировкой Алексея Навального «Хватит кормить Кавказ», более половины каталонцев считают, что им хватит кормить Испанию. Почти все испанские автономные сообщества являются дотационными и фактически живут за счет за счет трех передовых регионов – Каталонии, страны басков и Мадрида. «Испания крадет у нас по 60 миллионов евро каждый день», – таким был лозунг на огромном транспаранте, вывешенном в центре Барселоны на магазине Corte Ingles в день независимости Каталонии, когда по всему городу проходили манифестации с требованием отделения Каталонии от Испании. На самый крупный митинг за независимость Каталонии, проходивший в Барселоне в июле 2010 года, вышли более миллиона человек. Сейчас протестные настроения в Каталонии снова велики, потому что в числе главных лозунгов нового председателя правительства Испании Мариано Рахоя  было сокращение прав автономий. Большинству испанских избирателей такие намерения пришлись по вкусу, а вот жителям Каталонии – не очень, мягко говоря.

Так что матч футбольной сборной Каталонии был во многом похож на политический митинг – с раздачей листовок и скандированием антииспанских лозунгов.

Песню «Вива Эспанья» переиначили в «Пута Эспанья», а традиционное скандирование фанатов «Барселоны» «Кто не прыгает, тот мадридист» преобразовалось в «Кто не прыгает, тот испанец».

Были и новые лозунги – например, скандирование «Скорее мы поляки, чем испанцы». Флаг Польши на фан-секторе также оказался не случайно – в остальной Испании каталонцев пренебрежительно называют поляками, ну а каталонцы на этом всячески спекулируют – отсюда родилось и название каталонского футбольного шоу Сraсkovia, ставшего частью большой общественного-политически пародийной передачи Polonia  («Польша»).

Кроме польского флага, на фанатском секторе был и советский – обрамленный красно-желтыми полосками, главным символом Каталонии. В перерыве матча я спросил у парня, принесшего флаг СССР, что это значит. Ответ оказался легко прогнозируемым – советский флаг служит для него символом борьбы за социализм. Идеи социализма вообще очень популярны уже не только в Каталонии, но и во всей Испании. Книги Льва Троцкого до сих пор лежат в испанских книжных магазинах на полках бестселлеров, а российская революция 1917 года всячески идеализируется. От многих испанцев приходилось слышать мнение, что социализм – единственный верный путь развития, просто в СССР его неправильно строили.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s